zondag 26 januari 2025

Il disent d'ailleurs il n'y a plus paradis (C'est mon bateau)

C'est mon bateau

Mon voyage en solitaire

Rien est plus beau que le silence et la mer

Avec lui j'irais jusque au bout du monde

Mon compagnon, mon complice de toujours

A l'horizon l'aube de un nouveaux jour

Nous disparairont tous deux ensemble

Il disent d'ailleurs il n'y a pas mieux qu'ici

Et que d'ailleurs il n'y plus paradis

Et que ne vaut pas la peine de quitter ce qu'on aime

Il disent d'ailleurs qu'ill ny a plus rien a voir

Et qu'il vaut mieux abandonner tout espoir

Et s'avouer perdue quand ocean se dechaine

Nous prenons le large

Avec le vent dans la voile

Sur mon visage restera sans égal

Rien ni personne me retenir

Nous irons loins au gré du temps

De port en port et d'escale en escale

Nous vivrons d'aventures impossible à decrire

Il disent d'ailleurs ilo n'y a pas mieux qu'ici

Et que d'ailleurs il n'y a plus paradis

1 opmerking:

  1. Sea Fever (1902)

    I must go down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
    And all I ask is a tall ship and a star to steer her by;
    And the wheel’s kick and the wind’s song and the white sail’s shaking,
    And a grey mist on the sea’s face, and a grey dawn breaking.

    I must go down to the seas again, for the call of the running tide
    Is a wild call and a clear call that may not be denied;
    And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
    And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.

    I must go down to the seas again, to the vagrant gypsy life,
    To the gull’s way and the whale’s way where the wind’s like a whetted knife;
    And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,
    And quiet sleep and a sweet dream when the long trick’s over.


    - John Masefield

    BeantwoordenVerwijderen